mách mao

mách mao

Một cậu bé thì thầm mách mao với bạn mình.

Définition
  1. Verbe (familier):
    • Dénoncer secrètement, rapporter (souvent avec une connotation négative): "mách mao" désigne l'action de révéler à une autorité (comme un parent, un enseignant) les méfaits ou les secrets de quelqu'un d'autre, généralement de manière discrète ou sournoise.
    • Moucharder, cafarder: ce verbe implique souvent un acte de déloyauté envers un pair pour gagner les faveurs de la personne en position de pouvoir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • hay mách mao với cô giáo khi các bạn nói chuyện riêng. (Il rapporte souvent à la maîtresse quand ses camarades bavardent.)
    • Đừng mách mao chuyện đó với mẹ! (Ne va pas rapporter cette histoire à maman !)
    • Bị bạn mách mao, thằng bé đành nhận lỗi. (Dénoncé par son copain, le garçon a avouer sa faute.)
Utilisation avancée
  • "mách lẻo": synonyme très proche de "mách mao", avec la même signification de rapporter, de moucharder.
    • Tính thích mách lẻo lắm. (Il a vraiment un penchant pour rapporter les choses.)
Variantes et mots apparentés
  • Mách (verbe): forme courte et racine signifiant "informer, révéler". Souvent utilisé dans un contexte similaire.

    • Ai đã mách ấy chuyện này? (Qui lui a rapporté cette affaire ?)
  • Mật báo (verbe): dénoncer, informer secrètement (langage plus formel, sans connotation nécessairement enfantine).

    • Kẻ phản bội đã mật báo cho địch. (Le traître a informé secrètement l'ennemi.)
Synonymes
  • Rapporter: faire un compte-rendu, souvent pour dénoncer.
  • Cafarder (argot): dénoncer, moucharder.
  • Moucharder (familier): informer secrètement une autorité.
Expressions idiomatiques
  • Mách núi mách non (expression dérivée): rapporter toutes sortes de choses, exagérer en rapportant.
    • suốt ngày mách núi mách non, chẳng giữ kín được chuyện . (Il rapporte tout et n'importe quoi toute la journée, il ne sait garder aucun secret.)